Large Scale Central

Please use as and when required

Hi all,

Victor Smith said:
Can we please take the personal stuff to e-mail or maybe better yet to a dedicated thread topic where members can “discuss” their personal differences all they want without bringing their dirty laundry to other topics?

Very good idea, Vic! But I prefer the graphics, as and when required…

“A picture is worth a thousand words” :wink: :slight_smile: :wink:

http://www.ezprezzo.com/animations/finnish_polka_tune.html

Have Fun

Juergen Zirner

Hey Curmud…

You did not understand the rules of Mueller´s new avantegarde game. He suggested to compile a collection of ready made logos and comments to be used in other threads, if somebody runs out of arguments. Don´t dull his sharp idea. He thought of someting like this:

http://www.ezprezzo.com/animations/you_are_an_idiot.html

Wait a few minutes, and he´ll come up with his old red Rubber Train / Gummibahn Logo to be used as rubber bullits against the Red Box Brigade Rioters.

Have Fun

Juergen Zirner

I’ll have to keep this one handy, might be usefull of late…

http://www.ezprezzo.com/animations/button.html

for those who like pressing other peoples buttons, heres a little practice…

Victor Smith said:
I'll have to keep this one handy, might be usefull of late...

http://www.ezprezzo.com/animations/button.html

for those who like pressing other peoples buttons, heres a little practice…


Thanks Vic,

Now we need one to pull legs, yank chains and rattle cages. What do you think?? :wink: :smiley: :smiley:

A little background is in order:

In my former life in Canada I was at one time employed by a Swiss company who at that time distributed precision machine tools all over the globe.

As service manager I had the pleasure of corresponding with the various manufacturers on a regular basis to straighten out the different problems (both technical and otherwise). Dealing with the Spaniards, the French, the Brits, the Danes, the Austrians, the Italians, the Japanese, the Americans and the Swiss was relatively easy.

Communicating with the Germans was a bit different! I lost count on how many times I had to finally write the correspondence in German for the “Knuckleheads” to understand. And I produced a few drawings for mechanical modifications and a few schematics for what needed to be remedied on the electrical/electronic end.

Of course all our correspondence was normally in English; for the “Krautzenheimers” we had to make exceptions. Which for me meant I had to translate the correspondence in case someone in the company needed to look up what the status was.

As the French say: Plus ça change, plus c’est la même chose!

Looks like exceptions/allowances are still required with some “Krautzenheimers”. :wink: :slight_smile: :wink: